56 – Вакиа

سُورَةُ الوَاقِعَةِ

Мээримдүү, Ырайымдуу Алланын аты менен!

إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ 1

56:1 (Кыяматтык)  окуя болгондо,…


لَیۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ 2

56:2 Анын болуусун эч ким «жалган» дей албайт.


خَافِضَةࣱ رَّافِعَةٌ 3

56:3 Ал төмөндөтүүчү, бийиктетүүчү.


إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجࣰّا 4

56:4 Жер катуу силкинген кезде…


وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسࣰّا 5

56:5 Тоолор да талкаланып,


فَكَانَتۡ هَبَاۤءࣰ مُّنۢبَثࣰّا 6

56:6 Учкан тозоң болгон кезде…


وَكُنتُمۡ أَزۡوَ ٰ⁠جࣰا ثَلَـٰثَةࣰ 7

56:7 Ошондо силер үч топко бөлүнөсүңөр.


فَأَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَیۡمَنَةِ مَاۤ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَیۡمَنَةِ 8

56:8 Оң кол ээлери… «Оң кол ээлери» болуу кандай жакшы?


وَأَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَاۤ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ 9

56:9 Сол кол ээлери… «Сол кол ээлери» болуу кандай жаман?


وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ 10

56:10 Озгондор – Озуучулар.


أُو۟لَـٰۤىِٕكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ 11

56:11 Алар – (Аллага) жакын болгондор.


فِی جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِیمِ 12

56:12 Алар «Наим» бейиштерде болушат.


ثُلَّةࣱ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِینَ 13

56:13 (Наим бейишине) абалкы момундардан көбүрөөк жамааттар,


وَقَلِیلࣱ مِّنَ ٱلۡـَٔاخِرِینَ 14

56:14 Акыркылардан азыраак жамааттар (түшөт).


عَلَىٰ سُرُرࣲ مَّوۡضُونَةࣲ 15

56:15 Алар (асыл таштар аралаш) токулган сөрүлөрдө


مُّتَّكِـِٔینَ عَلَیۡهَا مُتَقَـٰبِلِینَ 16

56:16 Үстүндө жөлөнгөн абалда бетме бет олтурушат.


یَطُوفُ عَلَیۡهِمۡ وِلۡدَ ٰ⁠نࣱ مُّخَلَّدُونَ 17

56:17 (Алардын кызматында) түбөлүк жаш жигиттер тегеренип жүрүшөт,


بِأَكۡوَابࣲ وَأَبَارِیقَ وَكَأۡسࣲ مِّن مَّعِینࣲ 18

56:18 Агып турган шараптан (толтурулган) чөйчөк, кумура жана чыны менен.


لَّا یُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا یُنزِفُونَ 19

56:19 Ал (шараптан) алардын башы оорубайт жана мас болушпайт


وَفَـٰكِهَةࣲ مِّمَّا یَتَخَیَّرُونَ 20

56:20 Каалаган жемиши (болот),


وَلَحۡمِ طَیۡرࣲ مِّمَّا یَشۡتَهُونَ 21

56:21 табити каалаган (ар түрдүү, бышкан) куш эттери менен (тегеренип жүрүшөт).


وَحُورٌ عِینࣱ 22

56:22 (алар үчүн) ботокөз үр кыздар (бар),


كَأَمۡثَـٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ 23

56:23 Сакталган бермет сыяктуу.


جَزَاۤءَۢ بِمَا كَانُوا۟ یَعۡمَلُونَ 24

56:24 Жасаган (сооп) иштеринин сыйлыгына!


لَا یَسۡمَعُونَ فِیهَا لَغۡوࣰا وَلَا تَأۡثِیمًا 25

56:25 Алар (бейишилер) ал жерде бузуку, күнөө (болуучу) сөз угушпайт. 


إِلَّا قِیلࣰا سَلَـٰمࣰا سَلَـٰمࣰا 26

56:26 Бирок «Тынчтык!», «Тынчтык!»  – деген сөздү гана (угушат).


وَأَصۡحَـٰبُ ٱلۡیَمِینِ مَاۤ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡیَمِینِ 27

56:27 Оң кол ээлери. «Оң кол ээлери» болуу кандай жакшы?


فِی سِدۡرࣲ مَّخۡضُودࣲ 28

56:28 Тикенсиз (“Сидр”) дарактардын арасында.


وَطَلۡحࣲ مَّنضُودࣲ 29

56:29 жемиштери үстү-үстүнө үйүлгөн банан дарагы. 


وَظِلࣲّ مَّمۡدُودࣲ 30

56:30 (Алар) кенен жайылган көлөкө астында,


وَمَاۤءࣲ مَّسۡكُوبࣲ 31

56:31 (Шар) аккан суулар(дын боюн)да, 


وَفَـٰكِهَةࣲ كَثِیرَةࣲ 32

56:32 Көп мөмө-жемиштердин ичинде – 


لَّا مَقۡطُوعَةࣲ وَلَا مَمۡنُوعَةࣲ 33

56:33 (Алар) түгөнгүс жана тыюу салынбаган…


وَفُرُشࣲ مَّرۡفُوعَةٍ 34

56:34 Өйдө көтөрүлгөн (жумшак, жибек) төшөктөрдө (олтурушат).


إِنَّاۤ أَنشَأۡنَـٰهُنَّ إِنشَاۤءࣰ 35

56:35 Биз аларды (Бейиштеги үр кыздарды) өзгөчө жаратуу менен жараттык.


فَجَعَلۡنَـٰهُنَّ أَبۡكَارًا 36

56:36 Биз аларды кыз абалында (бикир) калтырдык.


عُرُبًا أَتۡرَابࣰا 37

56:37 Бир тегиз куракта жана өтө сүймөнчүк (назик) кылып койдук,


لِّأَصۡحَـٰبِ ٱلۡیَمِینِ 38

56:38 оң тарап ээлери үчүн.


ثُلَّةࣱ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِینَ 39

56:39 Алар (оң тарап ээлери) абалкылардан көп жамааттар.


وَثُلَّةࣱ مِّنَ ٱلۡـَٔاخِرِینَ 40

56:40 Акыркылардан азыраак жамааттар.


وَأَصۡحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَاۤ أَصۡحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ 41

56:41 Сол кол ээлери… «Сол кол ээлери» болуу кандай жаман?


فِی سَمُومࣲ وَحَمِیمࣲ 42

56:42 Алар «самум» (Тозоктун ысык шамалы) менен «хамимдин (кайнак суунун)» ичинде (калышат),


وَظِلࣲّ مِّن یَحۡمُومࣲ 43

56:43 Карарган түтүн көлөкөдө (олтурушат),


لَّا بَارِدࣲ وَلَا كَرِیمٍ 44

56:44 Анын салкыны да жок, көркү да жок.


إِنَّهُمۡ كَانُوا۟ قَبۡلَ ذَ ٰ⁠لِكَ مُتۡرَفِینَ 45

56:45 Алар мурда(гы жашоосунда) ырахатта болушкан эле. 


وَكَانُوا۟ یُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِیمِ 46

56:46 Көктүк кылып, чоң күнөөгө батышкан.


وَكَانُوا۟ یَقُولُونَ أَىِٕذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابࣰا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ 47

56:47 Алар: «Эгер биз өлүп, топуракка жана сөөккө айланган соң, кайра тирилебизби?»  – деп айтышкан.


أَوَءَابَاۤؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ 48

56:48 Ата-бабаларыбыз дагы (кайра тирилет бекен?)» – дешкен.


قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِینَ وَٱلۡـَٔاخِرِینَ 49

56:49 Айткын: «Чындыгында, мурункулар да, кийинкилер да


لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِیقَـٰتِ یَوۡمࣲ مَّعۡلُومࣲ 50

56:50 Маалым болгон Күндө белгилүү орунга сөзсүз чогулушат.


ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَیُّهَا ٱلضَّاۤلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ 51

56:51 Кийин, эй, акыретти «жалган» деп адашкандар,


لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرࣲ مِّن زَقُّومࣲ 52

56:52 Сөзсүз, Заккум аттуу дарактан жейсиңер. 


فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ 53

56:53 Аны менен курсагыңарды толтурасыңар.


فَشَـٰرِبُونَ عَلَیۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِیمِ 54

56:54 Анын үстүнөн кайнак суу ичесиңер.


فَشَـٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِیمِ 55

56:55 Абдан суусаган төөлөрдөй ичесиңер.


هَـٰذَا نُزُلُهُمۡ یَوۡمَ ٱلدِّینِ 56

56:56 Бул – Алардын Кыяматтагы («сый тамагы») орду – ушул!


نَحۡنُ خَلَقۡنَـٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ 57

56:57 (О, инсандар!) Биз силерди жараттык: Эмне үчүн (Акыйкатты) мойунуңарга албайсыңар?


أَفَرَءَیۡتُم مَّا تُمۡنُونَ 58

56:58 Өзүңөр агызган бел суу жөнүндө ойлоп көрдүңөрбү?!


ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥۤ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَـٰلِقُونَ 59

56:59 Аны (адам кылып) өзүңөр жаратып аласыңарбы же биз жаратабызбы?!


نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَیۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِینَ 60

56:60 Силердин араңардагы өлүмдү да Биз тагдыр кылганбыз жана Бизден эч ким озо албайт!


عَلَىٰۤ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَـٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِی مَا لَا تَعۡلَمُونَ 61

56:61 Силерге окшогондорду (кыйратып, башка элге) алмаштырууга жана (Кыяматта) силерге белгисиз абалда кайра жарата алабыз!


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ 62

56:62 Билесиңерго, (Алла жасаган) абалкы жаратууну. Эсиңерге келбейсиңерби?


أَفَرَءَیۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ 63

56:63 Эмнени эгип атканыңарды – көрүп атасыңарбы?


ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥۤ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّ ٰ⁠رِعُونَ 64

56:64 Аны силер өстүрөсүңөрбү же Өстүрүүчү Бизби?


لَوۡ نَشَاۤءُ لَجَعَلۡنَـٰهُ حُطَـٰمࣰا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ 65

56:65 Эгер кааласак Биз аны кууратып коймокбуз. Анан силер таңыркаган бойдон кайгырып:


إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ 66

56:66 «Чындыгында биз зыянга учурадык!» 


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ 67

56:67 (Ырыскыдан) кол жууп калдык!» – демексиңер.


أَفَرَءَیۡتُمُ ٱلۡمَاۤءَ ٱلَّذِی تَشۡرَبُونَ 68

56:68 Ичип жаткан сууңарга карабайсыңарбы:


ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ 69

56:69 Аны булут арасынан силер түшүрдүңөрбү же Биз түшүрдүкпү?!


لَوۡ نَشَاۤءُ جَعَلۡنَـٰهُ أُجَاجࣰا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ 70

56:70 Эгер кааласак Биз аны туздуу кылып коймокбуз. Шүгүр кылбайсыңарбы?!


أَفَرَءَیۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِی تُورُونَ 71

56:71 Өзүңөр жагып жаткан отко байкоо салдыңарбы? 


ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَاۤ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ 72

56:72 Анын (отун болгон) дарагын өзүңөр жаратып алдыңарбы же Биз жаратып бердикби?!


نَحۡنُ جَعَلۡنَـٰهَا تَذۡكِرَةࣰ وَمَتَـٰعࣰا لِّلۡمُقۡوِینَ 73

56:73 Аны Биз эскертүү жана Жолоочуга пайдалуу кылдык.


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِیمِ 74

56:74 Улуу Роббиңдин ысмын аруула!


۞ فَلَاۤ أُقۡسِمُ بِمَوَ ٰ⁠قِعِ ٱلنُّجُومِ 75

56:75 Мен жылдыздардын (баткандагы жана чыккандагы) орду менен ант ичемин!


وَإِنَّهُۥ لَقَسَمࣱ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِیمٌ 76

56:76 Эгер билсеңер, бул, чындыгында – Улуу ант!


إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانࣱ كَرِیمࣱ 77

56:77 Албетте, бул – Ыйык Куран.


فِی كِتَـٰبࣲ مَّكۡنُونࣲ 78

56:78 (Ал) – Китепте сакталган.


لَّا یَمَسُّهُۥۤ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ 79

56:79 Аны (Куранды) таза адамдар гана кармайт. 


تَنزِیلࣱ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ 80

56:80 Ал – ааламдардын Роббиси тарабынан түшүрүлгөн.


أَفَبِهَـٰذَا ٱلۡحَدِیثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ 81

56:81 Силер улук Сөздү кордоп, жалганга чыгарасыңарбы?!


وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ 82

56:82 Аны «жалган» деп, четке кагууну өнөр-ырыскы кылып аласыңарбы?


فَلَوۡلَاۤ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ 83

56:83 (Эгер бир жакыныңардын) жан(ы) алкымга келсе, 


وَأَنتُمۡ حِینَىِٕذࣲ تَنظُرُونَ 84

56:84 Ал учурда силер (колуңардан эч нерсе келбей) карап турасыңар. 


وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَیۡهِ مِنكُمۡ وَلَـٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ 85

56:85 Биз силерге караганда ага жакыныраакпыз. Бирок силер аларды көрбөйсүңөр.


فَلَوۡلَاۤ إِن كُنتُمۡ غَیۡرَ مَدِینِینَ 86

56:86 Эгер силер (өлбөс жана) эсеп бербес болсоңор, 


تَرۡجِعُونَهَاۤ إِن كُنتُمۡ صَـٰدِقِینَ 87

56:87 Айтканыңар чын болсо, аны (алкымына келген) жанды кайтарып бергилечи! 


فَأَمَّاۤ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِینَ 88

56:88 эгер (жаны алкымга келген) адам алдыңкылардан болсо, 


فَرَوۡحࣱ وَرَیۡحَانࣱ وَجَنَّتُ نَعِیمࣲ 89

56:89 Ага – ырахаттуу жыргал, жакшы даам жана сыйлуу бакчалар (даяр).


وَأَمَّاۤ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَـٰبِ ٱلۡیَمِینِ 90

56:90 Ал эми оң тарап ээлеринен бири болсо, 


فَسَلَـٰمࣱ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَـٰبِ ٱلۡیَمِینِ 91

56:91 Оң тарап ээлерине: «Тынчтык!» (деп айтылат).


وَأَمَّاۤ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِینَ ٱلضَّاۤلِّینَ 92

56:92 Эгерде ал адашкан жана (Куранды) «жалган» дегендерден болсо, 


فَنُزُلࣱ مِّنۡ حَمِیمࣲ 93

56:93 Анын сыйы – кайнак суу,


وَتَصۡلِیَةُ جَحِیمٍ 94

56:94 (ал) Тозокко  ташталат.


إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡیَقِینِ 95

56:95 Албетте, бул (айтылгандар) – шексиз Чындык!


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِیمِ 96

56:96 Демек, Улук Роббиңдин ысымын (ар убак) аруулагын!