سُورَةُ البَلَدِ
﷽
Мээримдүү, Ырайымдуу Алланын аты менен!لَاۤ أُقۡسِمُ بِهَـٰذَا ٱلۡبَلَدِ 1
90:1 Ушул шаарга ант!
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَـٰذَا ٱلۡبَلَدِ 2
90:2 Сен (о, Мухаммад) ушул шаарда жашайсың.
وَوَالِدࣲ وَمَا وَلَدَ 3
90:3 (Адам) Атага жана урпактарга ант!
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ فِی كَبَدٍ 4
90:4 Биз инсанды машакатка жараттык.
أَیَحۡسَبُ أَن لَّن یَقۡدِرَ عَلَیۡهِ أَحَدࣱ 5
90:5 Инсан – эч ким аны жеңе албайт деп ойлойбу?
یَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالࣰا لُّبَدًا 6
90:6 Ал “эсепсиз мал-дүйнө короттум” дейт.
أَیَحۡسَبُ أَن لَّمۡ یَرَهُۥۤ أَحَدٌ 7
90:7 Ырас эле, ал пенде өзүн эч ким көрбөй турат деп ойлойбу?
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَیۡنَیۡنِ 8
90:8 Биз ага (пендеге) эки көз жаратып бербедик беле?!
وَلِسَانࣰا وَشَفَتَیۡنِ 9
90:9 Тил жана эки эрин бербедикпи?!
وَهَدَیۡنَـٰهُ ٱلنَّجۡدَیۡنِ 10
90:10 Биз аны эки жолго багыттадык.
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ 11
90:11 Ал (каапыр инсан) оор жолго жүрбөдү.
وَمَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ 12
90:12 (О, Мухаммад) сен оор жол эмне экенин билесиңби?
فَكُّ رَقَبَةٍ 13
90:13 Ал кулду азаттыкка чыгаруу.
أَوۡ إِطۡعَـٰمࣱ فِی یَوۡمࣲ ذِی مَسۡغَبَةࣲ 14
90:14 же болбосо каатчылык күндө тамак-аш берүү
یَتِیمࣰا ذَا مَقۡرَبَةٍ 15
90:15 тууганчылыгы бар жетимге.
أَوۡ مِسۡكِینࣰا ذَا مَتۡرَبَةࣲ 16
90:16 Же чаңга буланган кедейге.
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوۡا۟ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡا۟ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ 17
90:17 Андан соң (бул кайрымдуулукту жасаган) адам ыймандуулардан жана бири-бирин сабырга, ырайымдуулукка чакыруучулардан болсо,
أُو۟لَـٰۤىِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَیۡمَنَةِ 18
90:18 Дал ошолор оң тарап ээлери!
وَٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ بِـَٔایَـٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ 19
90:19 Ал эми, Биздин аяттарыбызга каапыр болгондор сол тарап ээлери.
عَلَیۡهِمۡ نَارࣱ مُّؤۡصَدَةُۢ 20
90:20 Аларды ар жактан от каптап алган.